正能量指的是一切予人向上和希望、促使人不断追求、让生活变得圆满幸福的动力和感情。
寒假里发生的事情就像小溪里的波浪,一个接一个,美丽可爱,令人回味。
出门真的不一样。趁着难得的假期,我们一家三口与大自然亲密接触。重庆的公园真的很美!花儿在对我们微笑,鸟儿在为我们歌唱!远处有一群鸽子!为什么鸽子这么多?旁边的工作人员告诉我,这里有个鸽子园。我吵着要喂鸽子!我买了一袋鸽食,倒在手上。顿时,一两只鸽子飞了起来。他们居然站在我手里,这让我很吃惊。没想到鸽子这么有人情味。我给他们食物,他们给了我惊喜。我给了他们爱,他们给了我友谊。走的时候,一只鸽子在我肩膀上飞来飞去,依依不舍地和我告别。那眼神分明在说:“好朋友,下次见!”我也是一步步离开这里的。
离开重庆,顺道去凤凰。其实早就听说过凤凰古城的辉煌。在这个梦幻般的寒假里,我终于在这里如愿以偿了。城里的石头街,明清古院,河边的吊脚楼,总让我觉得自己在画中行走。街上有各种各样的小玩意,比如弹弓、草扎娃娃、雕刻的`弥勒。让我眼花缭乱。我最喜欢的是能驱蚊的香囊。它不仅制作精美,而且散发着香味。
走了这么多地方,我家还是最温暖的。正如一首歌唱的那样:“到处旅行,但回家仍然是世界上最美好的事情。”当我们回家时,爸爸更累了。为了缓解父亲的疲劳,我烧了一壶热洗脚水放在父亲面前。我开始帮他轻轻揉捏。父亲拍拍我的头说:“我好开心,我亲爱的姑娘把我的倦意掐走了。”我妈也夸我懂事多了。整个房间充满了我们的笑声。
寒假快乐,和我一起走!
咱学校出了新墙画,秦老师带着我们去观看。墙画的主题是“快乐传递正能量”,画里的同学个个都关心集体、互相帮助、绿色环保。
我最喜欢名为“环保宝贝”的这幅画。画上把垃圾桶分了四类——“厨余垃圾”、“有害垃圾”、“可回收垃圾”、“不可回收垃圾”。当一个男孩手拿着纸团走向垃圾桶们,“不可回收垃圾”桶伸出可爱的手指着自己,让男孩把纸团扔给它。
我还喜欢互相帮助组合画,其中有女生滑到,另一个同学扶起她,并安慰她;还有下雨时得到爱心伞的快乐的同学们。
我看了这些画,感觉正能量无处不在,今后我要从小事做起,把自己变成画 而我每天都没法躲过去。我看我的前途是在户外打球,不是呆在屋里练很快就会遗忘的曲子,可父母逼着我练。
Gradually, to my surprise, I was able to string notes together and coordinate my hands toplay simple songs. Often, after supper, my father would requesta tune or two. As he sat in hiseasy chair, I would fumble through "Lady of Spain" and "Beer Barrel Polka."
想不到我渐渐可以把各个音符串起来,两手配合着拉起简单的歌曲了。晚饭后,父亲常常要我拉上一两段曲子。他坐在安乐椅里,我就笨手笨脚地拉完《西班牙女郎》和《啤酒桶波尔卡》
"Very nice, better than last week," he'd say. Then I would segue into a med-ley of his favorites, "Red River Valley" and "Home on the Range," and he would drift off to sleep, the newspaperfolded on his lap. I took it as a compliment that he could relax under the spell of my playing.
“很好,比上星期强。”他会说。于是我一口气拉下去,把他最喜欢的歌曲《红河谷》和《家在牧场》混在一起,于是他不知不觉地睡去,报纸还摊在膝上。他能在我的演奏感召之下,也轻松一下算是对我的赞赏吧。
One July evening I was giving an almost flawless rendition of "Come Back to Sorrento,"and myparents called me to an open window. An elderly neighbor, rarely seen outside her house, wasleaning against our car humming dreamily to the tune. When I finished, she smiled broadly andcalled out, "I remember that song as a child in Italy. Beautiful, just beautiful."
有年七月的一天傍晚,我正在拉《重归苏连托》,几乎是无懈可击,父母把我叫到一扇窗口。一个上了年纪的邻居,很少见她出门,这时正依在我家车旁,恍恍惚惚地跟着曲子哼着。我拉完了,她笑眯眯地喊道:“我小时候在意大利就记得这首歌。好听,真好听。”
Throughout the summer, Mr. Zelli's lessons grew more difficult. It took me a week and a half tomaster them now. All the while I could hear my buddies outside playing heated games ofstickball. I'd also hear an occasional taunt: "Hey, where's your monkey and cup?
整个夏天,泽里先生的课越上越难。现在要花一个半星期才能学会。我一边学琴一边可以听到伙伴们在外面玩棍球玩得好热闹,不时还听到句把损人的话:“喂!你那猴儿罐儿呢?”
Such humiliation paled, though, beside the impending fall recital, I would have to play a soloon a local movie theater's stage. I wanted to skip the whole thing. Emotions boiled over in thecar one Sunday afternoon.
不过,眼看秋季演奏会就要到来,这么糟践人也就不算个事了。强得耷本地一家电影院上台独奏。我想赖掉这差事。个星期天下午在车上,我们都动了感情,都发火了。
"I don't want to play a solo," I said.
我不想独奏。”我说。
"You have to," replied my father.
你就得独奏。”父亲答道。
"Why?" I shouted. "Because you didn't get to play your violin when you were a kid? Whyshould I have to play this stupid instrument when you never had to play yours7"Dad pulled thecar over and pointed at me.
“为啥?”我吼道,“就因为你小时候没能拉成小提琴?你不拉就行我干吗就非得拉这笨乎乎的玩意儿?爸爸刹住车,面对着我。
"Because you can bring people joy. You can touch their hearts. That's a gift I won't let youthrow away." He added softly, "Someday you'll have chance I never had: you'll play beautifulmusic for your family. And you understand why you've worked so hard."
“就因为你可以给别人带来欢乐。你可以打动他们的心。,那是给人的一份礼物,我不许你白扔了。”他又轻声说,“总有一天你会有我从来没有的机会:你会给你的妻子儿女演奏美丽动听的音乐。那时候你就会明白你干吗要这么苦练了。”
I was speechless. I had rarely heard Dad speak with such feeling about anything, much less theaccordion. From then on, I practiced without parents' making me.
我无言以对。我很少听到父亲说话这么动情,更何况是说的手风琴。从此我练琴不用父母逼了。
The evening of the concert Mom wore glittery earrings and more makeup than I couldremember. Dad got out of work early, put on a suit and tie, and slicked down his hair withVitalis. They were an hour early, so we sat in the living room chatting nervously. I got theunspoken message that playing this one song was a dream come true for them.
音乐会那天晚上,妈妈戴上亮晶晶的耳环,脸上没见她这么打扮过。爸爸早早就下了班,扎上领带,一身套装,头发用发油梳得溜光。他们提前一小时就打扮完了,我们便坐在客厅里紧张地聊天。这时我得到一个无言的启示:演奏这么一首歌是实现他俩的一个梦想。
At the theater nervousness overtook me as I realized how much I wanted to make my parentsproud. Finally, it was my turn. I walked to the lone chairon stage and performed "Are YouLonesome Tonight?" without a mistake. The applause spilled out, with a few hands still clappingafter others hadstopped. I was lightheaded, glad my ordeal was over.
在电影院,我意识到我是真想使父母感到自豪时,简直紧张死了。终于轮到我上场了。我走向台上孤零零的椅子,演奏了《今晚你可寂寞?》没出一点儿错。一时掌声四起,落下后还有几个人在拍手。我高兴得轻飘飘的,总算熬到头了。
After the concert Mom and Dad came backstage. The way they walked—heads high, facesflushed—I knew they were pleased. My mother gave me a big hug. Dad slipped an arm aroundme and held me close. "You were just great," he said. Then he shook my hand and was slow tolet it go.
音乐会散后妈妈和爸爸来到后台。瞧他们走路那神气——昂首挺胸,红光满面,我就知道他们很高兴。母亲紧紧拥抱了我。爸爸伸过一只胳臂搂住我不放。“你真是好样儿的!”他说,然后又握住我的手,久久不松开。
As the years went by, the accordion drifted to the background of my life. Dad asked me to playat family occasions, but the lessons stopped. When I went to college, the accordion stayedbehind in the hall closet next to my father's violin.
随着岁月的流逝,那架手风琴在我的生活中也渐渐隐退了。爸爸只要我在家有节庆的时候拉一拉,课是不上了。我上大学,那琴就放在门厅的壁橱里,挨着父亲的小提琴。
A year after my graduation, my parents moved to a house in a nearby town. Dad, at 51, finallyowned his own home. On moving day, I didn't have the heart to tell him he could dispose ofthe accordion, so I brought it to my own home and put it in the attic.
我毕业一年后,父母搬到了附近一个镇上。父亲在51岁终于有了自己的房子。搬家那天,我不忍心告诉他可以把手风琴卖了,于是我把它拿回我自己的家,放在阁楼上。
There it remained, a dusty memory until one afternoon several years later when my two childrendiscovered it by accident. Scott thought it was secret treasure; Holly thought a ghost livedinside. They were both right.
它就呆在那儿,一件灰尘扑扑的纪念物,直到好几年后的一天下午,我的两个孩子偶然发现了它。司各特以为是个秘藏的珍宝,荷里以为里头住了个精灵。他俩都讲对了。
When I opened the case, they laughed and said, "play it, play it." Reluctantly,I strapped on theaccordion and played some simple songs. I was surprised! my skills hadn't rusted away. Soonthe kids were dancing in circles and giggluig. Even my wife, Terri, was laughing and clapping tothe beat. I wa samazed at their unbridled glee.
我一打开箱子,他们就笑了,说道:“拉拉,拉拉嘛。”我勉强套上琴的背带,拉了一些简单的歌曲。没想到我的琴法竟然没有荒疏。很。陕孩子们就转着圈子跳呀笑个不停。连我妻子特丽也乐呵呵地和着节奏拍起手来。他们那兴高采烈的痛快劲儿真让我吃惊。
My father's words came back to me: "Someday you'll have the chance I never had. Then you'IIunderstand."I finally knew what it meant to work hard and sacrifice for others. Dad had beenright all along: the most precious gift is to touch the hearts of those you love.
这时,父亲的话又回到我的脑海:“总有一天你会有我从来没有的机会。那时你就会明白的。” 我终于明白了为他人努力工作和做出牺牲的意义。爸爸始终是对的:打动你所爱的人的心才是最宝贵的礼物。
Later I phoned Dad to let him know that, at long last, I understood. Fumbling for the rightwords, I thanked him for the legacy it took almost 30 years to discover. "You're welcome," hesaid, his voice choked with emotion.
事后我打电话给爸爸,告诉他我终于明白过来了。我拙嘴笨舌地不知说什么好,只说我花了差不多30年的工夫才发现了他留给我的这笔财富,为此我感谢他。“不客气。”他说,嗓音因激动而哽咽了。
Dad never learned to coax sweet sounds from his violin. Yet he was wrong to think he wouldnever for his family. On that wonderful evening, as my wife and children laughed and danced,they heard my accordion. But it was my father's music.
爸爸从未学会从他那小提琴上拨出甜美的声音。但他以为他永远都不会为他的家人演奏乐曲,那是他错了。就在那个美妙的夜晚,我的妻儿又笑又跳,听着我拉手风琴。可那是我父亲的音乐。
那一抹新绿,浅浅的,淡淡的,无声无息在黑暗里追寻阳光的方向。
正值严冬,寒霜骤停又忽降,北风刮来彻骨的气候。雨结成了冰帘,好像忽然僵硬的微笑。道旁的杨柳树失去了以往的风采,褪去了枝,褪去了叶,褪去了芳华,少了点骄傲,多了份无奈,只听得阵阵寒风凛冽后,是雪花簌簌落地的声音,在地上绽放开惆怅的花朵。此时天空中大朵大朵的白云,既像冬日忧伤的幻想,又像期待阳光和春天的美妙音符。
夜幕降临了,我在等待,天空在等待,杨柳树在等待,雨在等待,渴望温暖的绿微弱地,局促地地在等待,只为了黑夜能迎来黎明,黎明能带来新生。
她,随风潜入夜,润物细无声;他,阳春布德泽,万物生光辉,她,春风朝夕起,吹绿日日深……你所到之处,尽情演绎着你的婀娜多姿,挥洒着你的英姿飒爽,你处处生风,在湖面点开清新淡雅的涟漪……你拨开花枝间的冰雪,驰骋着巧剪,先裁杨柳后杏桃,你用你纯粹的爱融了冰雪,绿了江南,带来苏生。
阳春三月,草长莺飞,天南水北,绿意盎然。
在这花红柳绿,和风似剪的粗旷美之下,是谁,还在苦苦等候春的到来?还在寒冷的'黑夜里寻觅清晨的露珠?
是她,她早已迫不及待将要钻出泥土,卸掉沉重的傀儡,笑叹初春和生命里的第一缕阳光,拥抱她默默了好久的和煦春风——终于,她睁开了朦胧的双眼,在迷惘的黑暗中摸索着,因为她始终秉持着一个信念:我要光明,我要温暖。
在水一方,心之一角,微风习习,下起了一阵蒲公英雨。她,笑了。
春天里的一个夜晚。
白天下了一天的雨,到了晚上还是淅淅沥沥的,窗外雨雾蒙蒙,什么也看不清楚。
该做作业了,我却发现妈妈不见了,找了一会儿,才在妈妈卧室里找到她。她静静地躺在床上,灯没开,房间里一片昏暗。借着窗口透进来的光,依稀见她闭着双眼,皱着眉头,很难受的样子。我急忙上前去问:妈妈,您怎么了,生病了吗?妈妈轻声回答:孩子,妈妈没事,只是有点感冒,休息休息就好了。你快去写作业吧!好吧,那您休息吧。于是我回到自己的房间,坐下来准备写作业。可是不知怎的,一直静不下心来,眼前老是晃动着我生病时妈妈照顾我的身影。
每次我生病,妈妈总是陪在我身旁,抚摸我,安慰我,给我端水,喂我吃药。我感冒常常会咳嗽,严重的时候会整宿地咳,无法安睡。妈妈就连续好几个晚上不睡觉,整夜坐在床边照顾我,我任何时候醒来,都能看见妈妈那温柔关切的目光
想到这儿,我急忙起身离开我的房间,去餐厅接了一杯热水,轻轻抿一口试试温度,试到正好合适时才小心翼翼地端进妈妈房间,轻声对她说:妈妈,您喝点儿水吧。妈妈睁开眼睛微笑地看着我:谢谢你,好女儿!我很高兴,想再为她做点什么,我想妈妈这样躺着挺寂寞的,得怎么给她解解闷才好。忽然想起妈妈最喜欢朱自清的散文,于是我对妈妈说:妈妈,您最爱听朱自清的散文了,我给您念《春》和《荷塘月色》吧。太好了!
我找来《朱自清散文》,轻声读了起来
我看见妈妈的眉头渐渐舒展开了,脸上露出欣慰的笑容。过了一会儿,她睡着了。于是我起身悄悄把妈妈肩膀上的被子掖好,蹑手蹑脚地走出来。
回到自己的房间坐下后,心里觉得特别满足。我想我虽然不能像妈妈做得那样多,但可以为她做我力所能及的事,能回报妈妈给我的爱,这多好啊!
雨,还在淅淅沥沥地下着。望着窗外朦胧的雨雾,我觉得妈妈给我的爱和我回报妈妈的爱,就像这春夜的细雨,绵绵不断,润物细无声
题记:无论你绕了多远,无论你被阻挡得多么严密,只要你不忘记你的方向,你就有走到目标的一天。
一个人在刚受到某些打击的时候,是会格外消沉的。在那一段时间里,你会觉得自我像个拳击失败的选手,被那重重的一拳击倒在地上,头昏眼花,满耳都是观众的嘲笑,和那失败的感觉。在那个时候,你会觉得你简直不想爬起来了!觉得你已经没有力气爬起来了!
可是,你会爬起来的。不管是在裁判数到十之前,还是之后。并且,你慢慢会恢复体力,创伤会平复,你的眼睛会再度张开来,看见前途光明。
你会淡忘掉那观众的嘲笑,和那阵失败的耻辱。你会为自我找一条适宜的路——不要再去做挨拳头的选手。
你既然不适于在擂台上争胜,你该沉下心去找一找,找到一个其他的方向。在这一方面,你能够争胜。或者,不说争胜,你能够平安,能够欢乐,能够没有失败的羞辱。
不要理会别人的观念!有些人是中了一点魔道,迷信那辉煌的虚名,而不注意每个人独特的专长。
劝你不要紧张!这些日子,你灰心失望,是必然的现象。你需要时间,让自我恢复神智和体力。
放简便一些。过些时,再去重新找一个正确的方向,再去努力。最近这些天,你不妨找点自我喜欢的事情做做,把烦恼写在日记上。等过一阵之后,你会发现,那失败的痛楚已经逐渐痊愈,那时你会有新的勇气和力量去为自我开拓新的前程。
祝你成功!一切迂回的路都决不白费。在人生途中,你每走一步,就必定会得一步的经验。不管这一步是对还是错,“对”有对的收获,“错”有错的教训。绕远路,走错路的结果,你就恰如迷路走入深山,别人为你危险焦急惋惜之际,你却采集了一些珍奇的花果,获得了一些罕见的鸟兽。并且你多认了一段路,多锻炼出一分坚强与胆量。
一帆风顺固然值得羡慕,但那天赐的幸运不可多得,可遇而不可求。唯一稳当可靠的是自我心中的指南针。无论你绕了多远,无论你被阻挡得多么严密,只要你不忘记你的方向,你就有走到目标的一天。
不管你是否已经准备好,生命终将有走到终点的那一天,不再有旭日东升,不再有朝朝暮暮,也不再有一分一秒。你所有的一切,无论是所珍爱的还是已遗忘的,都将交到另一个人的手里。
你的财富、名望都将成为无关紧要的。东西。你欠了世人什么,世人又欠了你什么,这都不再重要。
抱怨、愤恨、嫉妒和希望、抱负、计划以及你想要做的林林总总,最终都会灰飞烟灭。你曾经那么在意的成败得失也变得无足轻重。
你来自哪里,你住在路的哪边,都不足挂齿。你是否拥有美貌和才气也不值一提。你的性别、肤色、民族亦变得无关紧要。
那么,什么才是生命中重要的东西呢?你生命的价值又是如何体现的呢?
生命中重要的不是你买到了什么,而是你创建了什么;不是你得到了什么,而是你给予了什么;不是你所取得的成功,而是你创造的价值;不是你学到了什么,而是你教会了别人什么。
生命中重要的是你正直、仁慈、勇敢、奉献的每一种行为。这些行为充实了别人,鼓舞着别人
生命中重要的不是你的能力,而是你的性格;不是你认识了多少人,而是当你离去时,会有多少人感到永远地失去了些什么;不是你的记忆,而是那些深爱着你的人的怀念。
生命中重要的是人们会怀念你多久,谁会怀念你,怀念你什么。
拥有一个有意义的人生不是偶然的事情,也不是环境所能决定的事情,而是你自己的选择。