英文版慰问信示范(通用三篇)

英文版慰问信示范(精选3篇)

英文版慰问信示范 篇1

Dear Mr. John,

I am exceedingly(非常) sorry to hear that your father passed away.The painful news reached us this morning, and we were so shocked that we could not at first realize the fact.

This sad news has put me in full sympathy with(深切同情) you. Your father was an honorable man and tender parent. Everybody who has known him must feel a great loss caused by his death. I quite understand how you feel now, but you are in duty bound to(有义务) look to your own heath and to take care of your family affairs. These would be impossible if you indulge your feeling in grief.

Please accept the deep and true sympathy which is all I can offer.

Yours sincerely,

Li Ming

【译文】

亲爱的约翰:

得知令尊去世的消息,我万分难过。今晨获悉此消息,我们简直不敢相信这是真的。

这个悲痛的消息令我对你深切同情。令尊是一位受人尊敬的人士和慈祥可亲的父亲。每个了解他的人都因他的去世而惋惜。我知道您现在的心情,但您必须珍重自己,妥善料理家事,望勿过于悲伤。

请接受我最深切和最真诚的悼念。

您真诚的,

李明

英文版慰问信示范 篇2

Dear Tom,

I just can’t tell you how sorry I was to learn of your accident. Your family tells me that your are progressing nicely, and that you’ll be out of the hospital in about ten days, I’m certainly relieved to know that!

In the next day or so you’ll receive a little package from Margaret and me. I hope you like it, and that it will help to pass the time more pleasantly.

With every good wish for your swift recovery.

Sincerely,

英文版慰问信示范 篇3

June 29, 20xx

Dear Bill,

What shocking news to me when I was told by Mr. Lewis that you could not pass the entrance examination. This means you have to wait for another year to attend the next entrance examination. I quite understand how you feel now. Still you have many more chances to try. So I hope that you will not take this to heart, and will get ready to try again. I am sure you will easily succeed next time.

Yours,

Elizabeth

[译文]

亲爱的比尔:

我在刘易斯先生那里获悉你入学考试落榜,深感惋惜。这意味着你要等待明年再考了。我很能理解你目前的心境。但你仍有很多机会,所以希望你别太往心里去,做好下次考试的准备。我深信你明年一定能获得成功。

你的

伊丽莎白

20xx年6月29日

一键复制全文保存为WORD